SEGUIDORES, ¡Gracias por dejarme vuestro presente.

martes, 12 de noviembre de 2013

Si verias a la rana - Sephardic/Ladino song; (Pieśń sefardyjska); Anna J...


"Lyrics (in ladino):

"Si verias a la rana asentada en la hornaia,
Friendo sus buenas fritas, spartiendo a sus ermanicas.
Si verias a la raton asentada en el kanton
Mudando sus nuezizkas, espartiendo a sus ermanicas.
Si verias al gameyo asentado en el tablero
Mudando sus buenas filas, mas delgada que sus cabello.
Ben seni severim, chok seni severim!"

2 comentarios:

  1. No sabía que escribías tan bien el "ladino", ¡felicidades!
    Un abrazo en la noche.

    ResponderEliminar
  2. Qué va Rafa, sólo práctico un poco mientras hallo estos viejos cantos de mis abuelos maternos. Las comillas los definen. :) Gracias.

    ResponderEliminar

Gracias por tu visita.
Cualquier comentario que hagas aquí, se valora y ayuda a mejorar el contenido del blog, sobre todo al buen uso de la Lengua.
Puedes escribir a mi correo personal: auslava@yahoo.es